Но на поверку она оказалась ничуть непривлекательной молодой женщиной с совершенно заурядным выражением лица. Коротко остриженные темные волосы нисколько не подчеркивали женственность, а карие глаза казались скорее усталыми, нежели воинственными. Кейн почувствовал себя несколько обманутым, но потом почему‑то устыдился своих мыслей.– Полагаю, нам следует представиться, – сказал Скайлер. – Я – Рейф Скайлер, это Мердок, Аллен Кейн, Келли О’Хара, – и он по очереди представил остальных.Она кивком головы поприветствовала каждого по мере того, как Скайлер называл имена.– Меня зовут Лайэна Роудс, – представилась она. – Я командир местной ячейки Радикса.– А есть ли у этого Радикса центральное руководство? – поинтересовался Хокинг.– Разумеется. Главный штаб находится в Караланде, столице Аргента. У нас есть собственная линия телефонной связи, но мне не хотелось бы ею часто пользоваться. Если вы напишите сообщение о вашей миссии, я зашифрую его и отошлю с нарочным.– Хорошо, – согласился Скайлер.Два водителя, спрятав машины, вошли, когда Скайлер с Хокингом составляли послание. Лайэна отозвала одного из них в сторону, и между ними состоялся короткий разговор. Мужчина что‑то утвердительно ответил и, пройдя через комнату, скрылся за дверью.– Там у нас кладовая, – сказала Лайэна, поймав на себе вопросительный взгляд Кейна. – Это Джейсон Хоу, он отнесет ваше послание, только ему надо переодеться.– Вы не возражаете, если мы немного осмотрим окрестности и дом? – спросил Ноук. – Ничего не имеем против ваших мер предосторожности, но у нас, извините, дурная привычка все проверять самим.– Снаружи можете осматривать все, что хотите, – сказала она. – Но само здание – закрытая территория. Оно является собственностью местного военпреда и оборудовано сигнализацией.Услышав это, Скайлер оторвался от своего занятия и напряженно посмотрел в ее сторону.– Вы не могли бы пояснить?– О, не беспокойтесь, там наверху сейчас никого нет. Наварра со своими людьми приезжает сюда только в отпуск. Конечно, тогда мы сюда и сами не суемся. Но в остальное время, это одно из самых безопасных мест.Если, конечно, не лезть в само здание.– Спорное утверждение, – сказал О’Хара. – Неужели они ни разу не поинтересовались, что происходит у них в подвале?– Представьте себе, они даже не подозревают о его существовании. Когда строительство заканчивалось, вход замуровали так, что его не было видно, а все чертежи проекта уничтожены еще во время войны. Кроме того, кому придет в голову искать нас под самым носом у высокопоставленного чиновника?– Логично, – признал Скайлер. – Ваша идея?Лайэна как‑то немного поникла и опустила глаза.– Нет. Моего отца. Он возглавлял эту ячейку до недавнего времени.Повисшую неожиданно тишину прервал стук шагов, и из туннеля появился Лейт и остальные в сопровождении аргентян.– Что‑нибудь случилось? – спросила Лайэна одного из них.Тот покачал головой.– Пока нет, но нам лучше побыстрее сматываться отсюда. Со стороны Караланда только что пролетел флайер СБ. Думаю, они не обрадуются, узнав, что пленники исчезли.– Быстро же они отреагировали, – задумчиво произнесла Лайэна. – О’кей, отвезем гостей в Харман‑Хаус. А Джейсон отправится с письмом в Караланд. Оно уже готово?Лейт, читавший письмо, заглядывая Скайлеру через плечо, обернулся.– Послушайте, один наш товарищ не покинул вместе с нами корабль, а повел его дальше.Но на поверку она оказалась ничуть непривлекательной молодой женщиной с совершенно заурядным выражением лица. Коротко остриженные темные волосы нисколько не подчеркивали женственность, а карие глаза казались скорее усталыми, нежели воинственными. Кейн почувствовал себя несколько обманутым, но потом почему‑то устыдился своих мыслей.– Полагаю, нам следует представиться, – сказал Скайлер. – Я – Рейф Скайлер, это Мердок, Аллен Кейн, Келли О’Хара, – и он по очереди представил остальных.Она кивком головы поприветствовала каждого по мере того, как Скайлер называл имена.– Меня зовут Лайэна Роудс, – представилась она. – Я командир местной ячейки Радикса.– А есть ли у этого Радикса центральное руководство? – поинтересовался Хокинг.– Разумеется. Главный штаб находится в Караланде, столице Аргента. У нас есть собственная линия телефонной связи, но мне не хотелось бы ею часто пользоваться. Если вы напишите сообщение о вашей миссии, я зашифрую его и отошлю с нарочным.– Хорошо, – согласился Скайлер.Два водителя, спрятав машины, вошли, когда Скайлер с Хокингом составляли послание. Лайэна отозвала одного из них в сторону, и между ними состоялся короткий разговор. Мужчина что‑то утвердительно ответил и, пройдя через комнату, скрылся за дверью.– Там у нас кладовая, – сказала Лайэна, поймав на себе вопросительный взгляд Кейна. – Это Джейсон Хоу, он отнесет ваше послание, только ему надо переодеться.– Вы не возражаете, если мы немного осмотрим окрестности и дом? – спросил Ноук. – Ничего не имеем против ваших мер предосторожности, но у нас, извините, дурная привычка все проверять самим.– Снаружи можете осматривать все, что хотите, – сказала она. – Но само здание – закрытая территория. Оно является собственностью местного военпреда и оборудовано сигнализацией.Услышав это, Скайлер оторвался от своего занятия и напряженно посмотрел в ее сторону.– Вы не могли бы пояснить?– О, не беспокойтесь, там наверху сейчас никого нет. Наварра со своими людьми приезжает сюда только в отпуск. Конечно, тогда мы сюда и сами не суемся. Но в остальное время, это одно из самых безопасных мест.Если, конечно, не лезть в само здание.– Спорное утверждение, – сказал О’Хара. – Неужели они ни разу не поинтересовались, что происходит у них в подвале?– Представьте себе, они даже не подозревают о его существовании. Когда строительство заканчивалось, вход замуровали так, что его не было видно, а все чертежи проекта уничтожены еще во время войны. Кроме того, кому придет в голову искать нас под самым носом у высокопоставленного чиновника?– Логично, – признал Скайлер. – Ваша идея?Лайэна как‑то немного поникла и опустила глаза.– Нет. Моего отца. Он возглавлял эту ячейку до недавнего времени.Повисшую неожиданно тишину прервал стук шагов, и из туннеля появился Лейт и остальные в сопровождении аргентян.– Что‑нибудь случилось? – спросила Лайэна одного из них.Тот покачал головой.– Пока нет, но нам лучше побыстрее сматываться отсюда. Со стороны Караланда только что пролетел флайер СБ. Думаю, они не обрадуются, узнав, что пленники исчезли.– Быстро же они отреагировали, – задумчиво произнесла Лайэна. – О’кей, отвезем гостей в Харман‑Хаус. А Джейсон отправится с письмом в Караланд. Оно уже готово?Лейт, читавший письмо, заглядывая Скайлеру через плечо, обернулся.– Послушайте, один наш товарищ не покинул вместе с нами корабль, а повел его дальше.
Главная страница » Но на поверку она оказалась ничуть непривлекательной молодой женщиной с совершенно заурядным выражением лица. Коротко остриженны